AlbertNi 发表于 2012-12-14 22:29:41

本帖最后由 AlbertNi 于 2012-12-14 22:31 编辑

起飞检查那段: http://en.wikipedia.org/wiki/Thinking_outside_the_box
翻译的时候注意习语哦XD

yourgoodness 发表于 2012-12-14 23:20:40

AlbertNi 发表于 2012-12-14 22:29 static/image/common/back.gif
起飞检查那段: http://en.wikipedia.org/wiki/Thinking_outside_the_box
翻译的时候注意习语哦XD ...

谢谢提醒,翻那段的时候作者东扯扯西扯扯的搞得我没耐性了,就直接给直译了

yourgoodness 发表于 2012-12-22 18:05:49

龟速地更新了一点

ccyew 发表于 2012-12-22 18:19:12

yourgoodness 发表于 2012-12-22 18:05 static/image/common/back.gif
龟速地更新了一点

感謝更新

hius 发表于 2012-12-23 07:25:00

yourgoodness 发表于 2012-12-22 18:05 static/image/common/back.gif
龟速地更新了一点

反正我也没事做,帮着你翻译一些吧?当然你要介意就无所谓了

yourgoodness 发表于 2012-12-23 08:47:51

hius 发表于 2012-12-23 07:25 static/image/common/back.gif
反正我也没事做,帮着你翻译一些吧?当然你要介意就无所谓了

无任欢迎啊,元旦之前估计都没什么时间

yourgoodness 发表于 2013-1-26 18:49:27

终于有时间更新啦,翻了两段,放假比上学还忙啊,伤不起

ccyew 发表于 2013-1-26 18:51:00

辛苦啦,感謝翻譯

yourgoodness 发表于 2013-1-26 18:51:39

ccyew 发表于 2013-1-26 18:51 static/image/common/back.gif
辛苦啦,感謝翻譯

擦,动作这么快

ccyew 发表于 2013-1-26 19:02:23

剛好在線上看到就回應了咩
页: 1 2 [3] 4
查看完整版本: RSItimeline背景故事时间线翻译(已更新至2380:我们共同崛起)