主线汉化工作贴6:the ancients 译法公投
说明:不论是在X系列, 还是Star Gate系列, 跳跃门都是都是被称作the ancients 的种族发明的, 后来这些家伙就消失了. 过去nnnn年之后,才是现在故事的时代
公投法草案:
1 马甲木人权
2 原则上要超过50%的认同,必要时进行第二轮投票
3 中选的有大奖(40),参选的有小奖(10)
4 投票过程中欢迎提出新看法
开始!
[ 本帖最后由 江左 于 2007-11-2 23:52 编辑 ] 史前文明 “史前文明”在特定的情况下是可以的
但是,有时候the ancients (尤其是复数的时候),是表示“xx人”。酱子的话“史前文明人”就……:P 那那....
叫"艾逊特人":P 打倒,再踩100脚:'( 恩,这个我不研究了.
那个"镍微粒"觉得如何? 《星际之门》看多了,我投“古人”。 支持“古人”。。。。。
Sg1 。。。Jack O'neill.....满赛~~~ 直译如何???????????? 支持“古人”,简单清楚且直接了当..............