原帖由 旅行 於 2006-12-15 13:37 發表 :L 唉,看樣子似乎有一千條甚至更多的傳聞,翻譯到什麼時候啊。:L
使用道具 举报
原帖由 旅行 於 2006-12-15 13:59 發表 謝謝白衣,還是白衣厲害.:loveliness: 他們有翻譯傳聞的話我就不用硬著頭皮、霸王硬上弓來翻譯了。他們第二版翻譯的是新聞。 也難怪他們最後不再翻譯了,一來玩膩了沒激情了,二來的確也是工作量太大了。:L ...
原帖由 VengXCne 於 2006-12-15 14:09 發表 玩膩了只有等FL2出來了。 從目前的情況來看,要弄到FL2,最好的辦法只能起訴麥扣索夫特,告他們沒有遵守"navy ready for next time." (應該是maybe ready for next time,你說你聽錯了;P )的承諾,以便引起蓋子同志 ...
原帖由 旅行 於 2006-12-15 14:11 發表 navy 和 maybe音都差那麼遠,怎麼能聽錯 :L
原帖由 白衣 于 2006-12-15 14:12 发表 麥口索夫特 Microsoft,蓋子Gates..... NN真是語言魔術師啊 ;P
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
查看 »
Archiver|手机版|小黑屋|DeepTimes.NET 太空游戏站
GMT+8, 2025-7-6 22:11 , Processed in 0.044780 second(s), 4 queries , Redis On.
Powered by Discuz! X3.5
© 2001-2024 Discuz! Team.