找回密码
 注册
X系列官方授权正版
搜索
楼主: xenom

[求助] 谁来介绍一下新资料片A Murder of Crows吧

[复制链接]
发表于 2008-10-20 08:47:17 | 显示全部楼层
星际之剑原版+BOB原版后就可以装了。。。。。。。。。。。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2008-10-20 16:11:35 | 显示全部楼层
最近游戏厌倦期中...很久都没玩这个了...看看有多少内容了,心情好的话就继续,别报太大指望哦~
哎~我说~都没个好人发发善心主动接下后继汉化这个担子吗?[S::'(:]
回复

使用道具 举报

发表于 2008-10-20 17:41:58 | 显示全部楼层
再不行的话,兄弟你要不把翻译星际之剑的技巧介绍下,然后在坛子里开贴悬赏,凡有志翻译血案疑踪的兄弟姐妹们只要翻出来重重有赏哈.
回复

使用道具 举报

发表于 2008-10-20 19:55:12 | 显示全部楼层
粗略看了一下,血案疑踪的主语言文件是407474字节,而血脉传承的主语言文件是281177字节,增加了126297字节,估计也有个几万汉字的汉化量。个人要翻完还是比较耗时劳命的,多些人分工合作才有指望快点玩上汉化版。

至于翻译这个游戏的技巧...可以说没有~这个游戏本身支持双字节,而且几乎全部文字都包含在同一个文件里,而且那个文件可以直接用任何文本编辑器打开,直接翻译里面的英文就好了~

汉化教程:
首先,在 Sword of the Stars 目录里用 WINRAR 打开 sots_local_en.gob 文件,把里面的 解压出来,把解压出来的 sots_local_en 文件夹里的 locale 文件夹复制到 Sword of the Stars 目录里,OK!这样游戏就会优先调用 locale 目录里的语言文件了。
Locale\EN目录里6个 desc*.txt  分别是6大种族的描述,很长,可以先搁一边等有空再翻,我们首先要搞定的是 Strings.csv 文件,游戏里除了种族描述外的所有文字都在里面了,只需汉化完它游戏里就几乎全是中文了。
Strings.csv 文件里的文字格式一般是这样的:
"GAMESETUP_MONEY_INCOMEMOD","Economic Efficiency",,,,,
"GAMESETUP_MONEY_RESEARCHMOD","Research Efficiency",,,,,
只需翻译第二个“ ”里那些英文就行了,翻成这样:
"GAMESETUP_MONEY_INCOMEMOD","经济效率",,,,,
"GAMESETUP_MONEY_RESEARCHMOD","研究效率",,,,,

很简单吧~
现在我最头痛的是如何把1.52的已汉化内容弄到1.61(血案疑踪)里,用Beyond_Compare2和UltraCompare似乎都无法简单的只对调想换的内容,用两个记事本分别打开新旧语言文件一条条复制粘贴效率又太低下...

现征求高手或苦力,把1.52的已汉化内容对照替换到1.61里,把这个做完除了新种族新科技外基本就是全中文了。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

Archiver|手机版|小黑屋|DeepTimes.NET 太空游戏站