找回密码
 注册
X系列官方授权正版
搜索
楼主: lllls

[原创] XTC完全注意事项

 火... [复制链接]
发表于 2010-12-14 17:46:20 | 显示全部楼层
我觉得咱们是不是该分好工???避免重复汉化???
回复

使用道具 举报

发表于 2010-12-14 18:12:28 | 显示全部楼层
回复 29# lllls
手册里列出来的5种是 T0 级吧 。。。 没有证据表明M0以后不叫M0了啊
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-12-14 18:15:04 | 显示全部楼层
回复 42# zhouyanpu
啊,谁说不是呢,被前面的帖子拐走了……有可能还是有M0分类,不过为什么不在手册里说明呢?手册已经完善到这种程度,没理由不多加一个M0分类,毕竟现在各个分类里有什么飞船仍旧没有说法,如果制作组有设置M0的打算,大可以直接多码几个字母就好,从这一点上说,也许M0真的不存在
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-12-14 18:17:32 | 显示全部楼层
回复 41# yueyue168
仁兄CHINALABOR不是已经在分配手册汉化工作了么?通过短消息分配汉化工作的
回复

使用道具 举报

发表于 2010-12-14 18:19:15 | 显示全部楼层
回复 44# lllls
晕····它没找我········反正现在就等它回来了······我已经M了他···
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-12-14 18:22:11 | 显示全部楼层
别着急,很快就会联系你的,毕竟不是所与人都有时间逛BBS
回复

使用道具 举报

发表于 2010-12-14 19:00:15 | 显示全部楼层
本帖最后由 feixinye 于 2010-12-14 22:57 编辑

公用导弹
Mosquito Missile|蚊式导弹      战机规格
Wasp Missle|黄蜂导弹           战机规格
Dragonfly Missile|蜻蜓导弹     战机规格
Silkworm Missile|蚕式导弹      战舰规格
Hornet Missile|大黄蜂导弹      战舰规格
Kha'aK导弹
Sting|刺式导弹                 战机规格
Needle|针式导弹                战机规格
Thorn|荆棘导弹                 战机规格
Terran导弹
Poltergeist|妖怪导弹           战机规格
Spectre|鬼影导弹               战机规格
Banshee|女妖导弹               战机规格
Wraith|阴魂导弹                战舰规格
Ghoul|食尸鬼导弹               战舰规格
Xenon导弹
Asimov|阿西莫夫导弹            战机规格
Bradbury|布拉德伯里导弹        战机规格
Clarke|克拉克导弹              战机规格
Darwin|达尔文导弹              战舰规格
Einstein|爱因斯坦导弹          战舰规格
重型导弹(货仓类型:M 舰船等级:M8 规格:护卫舰)
Blizzerd Heavy Missile|暴风雪重型导弹      种族:Argon
Torrent Heavy Missile|激流重型导弹         种族:Boron
Phalanx Heavy Missile|方阵重型导弹         种族:Paranid
Naga Heavy Missile|娜迦重型导弹            种族:Split
Claw Heavy Missile|利爪重型导弹            种族:Teladi
Revenant Heavy Missile|亡灵重型导弹        种族:Terran
弹幕导弹(货仓类型:L 舰船等级:M7M 规格:护卫舰)
Cyclone Barrage Missile|旋风弹幕导弹       种族:Argon
Tsunami Barrage Missile|海啸弹幕导弹       种族:Boron
Sarissa Barrage Missile|巨矛弹幕导弹       种族:Paranid
Siren Barrage Missile|海妖弹幕导弹         种族:Split
Pincer Barrage Missile|钳式弹幕导弹        种族:Teladi
Ghost Barrage Missile|鬼魂弹幕导弹         种族:Terran
Gibson Barrage Missile|吉普森弹幕导弹      种族:Xenon
重型鱼雷(货仓类型:XL 舰船等级:M7M 规格:护卫舰)
Typhoon Heavy Torpedo|台风重型鱼雷         种族:Argon
Maelstrom Heavy Torpedo|漩涡重型鱼雷       种族:Boron(手册上是Mealstrom,怀疑为笔误)
Trebuchet Heavy Torpedo|抛石机重型鱼雷     种族:Paranid
Adder Heavy Torpedo|蝰蛇重型鱼雷           种族:Split
Talon Heavy Torpedo|鹰爪重型鱼雷           种族:Teladi
Fantom Heavy Torpedo|幽灵重型鱼雷          种族:Terran
Heinlein Heavy Torpedo|海因莱因重型鱼雷    种族:Xenon

评分

参与人数 1UCC +20 收起 理由
baiseniao + 20 人才~

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-12-14 20:24:49 | 显示全部楼层
楼上辛苦了
不过还是要提几点建议
1,既然下面用了蝉式导弹、刺式导弹、针式导弹这样的命名方式,不把mosquito  missile翻译成蚊式导弹不是太奇怪了?
2,cyclone brarrage missile翻译成飓风导弹并非不合适,而是鉴于有hurrican这个词,cyclone更倾向于描述气流的旋转运动而不是大规模风暴,所以这里翻译成旋风导弹是更合适的,换言之,原汉化做的翻译是更合适的,特别是大多人都是从x3tc转到xtc的,飓风容易被误会为hurrican missile
3,wraith 和ghost都翻译成幽灵不够得宜,虽然后者是弹幕导弹,可以进行区分,但始终容易令人混淆--因为这样以后大家讨论时必须把后者完整书写出来,即幽灵弹幕导弹,这是不太合适的。
    wraith,ghost,phantom(即fantom)都有鬼魂、幽灵之意,而其中ghost的意思更接近鬼魂之意,而phantom反而接近幽灵之意,至于wraith,则强调阴沉阴森之意,可以翻译成阴魂。
   所以这里wraith missile应翻译为阴魂导弹,ghost barrage missile是鬼魂弹幕导弹,fantom missile是幽灵导弹
4,trebuchet 翻译成投石机不够精确,投石机是一类泛称,可以说翻译成投石机不算错误,但既然没有使用mangonel这个词汇而是使用了trebuchet,就意味着它是专指抛石机,一种用大型动物筋腱制作的,采用高空抛射,比普通的投石机威力更强的攻城机械。所以trebuchet heavy torpedo应翻译为抛石机重型鱼雷

评分

参与人数 1UCC +20 收起 理由
baiseniao + 20 济济~

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2010-12-14 21:07:18 | 显示全部楼层
非常同意。上面一些很多是顺用了原来tc的汉化,不想因为mod造成汉化的出入。
非常想为汉化尽力
回复

使用道具 举报

发表于 2010-12-14 21:10:27 | 显示全部楼层
回复 48# lllls
其实理解和翻译基本上是两码事,而且对于许多玩家来讲,在用熟汉化版后完全可以换回英文版的。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

Archiver|手机版|小黑屋|DeepTimes.NET 太空游戏站