找回密码
 注册
X系列官方授权正版
搜索
楼主: 问题大条了

[求助] 问题一个强大的问题

[复制链接]
发表于 2012-3-29 15:21:33 | 显示全部楼层
我专科学的是电气工程。。。爱莫能助啊。。。。所以只能 做伸手党。。
回复

使用道具 举报

发表于 2012-3-29 19:28:05 | 显示全部楼层
要不我们出个GOOGLE翻译版 慢慢修正来着
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-5-28 22:21:38 | 显示全部楼层
做汉化不容易,现在我理解了。不管是总之还是反正,脑细胞死无数就是了。
机翻的话```这个太切合字面意思了。往往翻出来笑喷人。最近正在尝试着翻译着没汉全的银河文明2。同时3大翻译搜索:百度,谷歌,搜狗。通通摆上桌面,一个句子翻个3遍,若没有专业术语,凭3大机翻,很容易在字面意思上找到符合语境的句子来。。。若有专业术语,那整个头都大了,像那个谁,WOW的德莱尼双胞胎姐妹:痛苦,折磨,混乱。。。嗯,还得加上扶额不断。。。
不行,得去搞个英语专业术语词典去。。。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

Archiver|手机版|小黑屋|DeepTimes.NET 太空游戏站