找回密码
 注册
X系列官方授权正版
搜索
查看: 44702|回复: 221

[补丁] 【AP&TC2.0汉化增补包】公测版暨反馈贴

 火... [复制链接]
发表于 2012-4-26 15:51:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 FreemanGL 于 2012-10-16 01:45 编辑

本增补包已经过期,请直接使用最新官方汉化包
http://bbs.deeptimes.org/forum.php?mod=viewthread&tid=2118855


====================================================================================

郑重声明:本增补包只适用于已安装任何汉化的玩家。
由于打包导致的文本丢失问题已解决,故尔在补充丢失文本以及修改若干错误翻译后放出这一公测版汉化文本。正式版近期内将会制作完成。有耐心的人也可以直接等待汉化正式版,不过正式版相较于本版不会对X3TC,X3AP的文本做出显著修改。
补丁修正内容稍后会补上说明。

115网盘下载

http://115.com/file/anwzcw11#
AP2.0汉化增补包V2.rar

使用方式:
1.安装官方汉化包:http://bbs.deeptimes.org/forum.php?mod=viewthread&tid=2118855
2.下载,解压后把0001-L044.pck文件覆盖到
AP的路径:
游戏根目录\addon\t\ 下替换原文件

TC的路径:
游戏根目录\t\ 下替换原文件

论坛附件下载



本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
发表于 2012-4-26 16:09:05 | 显示全部楼层
为啥回复都消失了?
回复

使用道具 举报

发表于 2012-4-26 17:04:32 | 显示全部楼层
汉化增补包还有V2版……雷的里嫩外焦……
回复

使用道具 举报

发表于 2012-4-26 17:05:33 | 显示全部楼层
V2版,。、
回复

使用道具 举报

发表于 2012-4-26 17:33:18 | 显示全部楼层
我去弄昏了。。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-4-26 17:45:48 | 显示全部楼层
FreemanGL 发表于 2012-4-26 16:09
为啥回复都消失了?

原来的帖子附件显示异常了。无奈只好另开一贴。
回复

使用道具 举报

发表于 2012-4-26 18:47:28 | 显示全部楼层
正式版快出啊,等着呢
回复

使用道具 举报

发表于 2012-4-26 21:57:54 | 显示全部楼层
本帖最后由 纯酒精 于 2012-4-26 22:14 编辑

版主大大,出正式版之前,可否开贴大家讨论一下翻译名称?
上次说到战斗等级与贸易等级的翻译问题,你说让举例说明,今天就拆包一下

<t id="699000">投机者\(0级\)</t>
<t id="699001">熟练工\(1级\)</t>
<t id="699002">奸商\(2级\)</t>
<t id="699003">小贩\(3级\)</t>
<t id="699004">小商贩\(4级\)</t>
<t id="699005">商贩\(5级\)</t>
<t id="699006">小商人\(6级\)</t>
<t id="699007">商人\(7级\)</t>
<t id="699008">经销商\(8级\)</t>
<t id="699009">经销专家\(9级\)</t>
<t id="699010">企业家\(10级\)</t>
<t id="699011">小零售商\(11级\)</t>
<t id="699012">零售商\(12级\)</t>
<t id="699013">贸易商\(13级\)</t>
<t id="699014">批发商\(14级\)</t>
<t id="699015">小金融家\(15级\)</t>
<t id="699016">金融家\(16级\)</t>
<t id="699017">经纪人\(17级\)</t>
<t id="699018">经纪人专家\(18级\)</t>
<t id="699019">经济学家\(19级\)</t>
<t id="699020">经济学大师\(20级\)</t>
<t id="699021">制造商\(21级\)</t>
<t id="699022">工业家\(22级\)</t>
<t id="699023">工业大师\(23级\)</t>
<t id="699024">资本家\(24级\)</t>
<t id="699025">显要\(25级\)</t>
<t id="699026">巨头\(26级\)</t>
<t id="699027">超级巨头\(27级\)</t>
<t id="699028">大亨\(28级\)</t>
<t id="699029">泛星系大亨\(29级\)</t>
<t id="699030">至高无上\(30级\)</t>
</page>
<page id="300021" title="Fight rank" descr="Stat showing success fighting">
<t id="699100">无害\(0级\)</t>
<t id="699101">恼人\(1级\)</t>
<t id="699102">新鲜人\(2级\)</t>
<t id="699103">生手\(3级\)</t>
<t id="699104">新手\(4级\)</t>
<t id="699105">新兵\(5级\)</t>
<t id="699106">可用之才\(6级\)</t>
<t id="699107">毕业生\(7级\)</t>
<t id="699108">能人\(8级\)</t>
<t id="699109">战士\(9级\)</t>
<t id="699110">老兵\(10级\)</t>
<t id="699111">神枪手\(11级\)</t>
<t id="699112">狙击手\(12级\)</t>
<t id="699113">鹰眼\(13级\)</t>
<t id="699114">行家\(14级\)</t>
<t id="699115">教官\(15级\)</t>
<t id="699116">专家\(16级\)</t>
<t id="699117">首席战士\(17级\)</t>
<t id="699118">首席大师\(18级\)</t>
<t id="699119">斗士\(19级\)</t>
<t id="699120">勇士\(20级\)</t>
<t id="699121">暗杀者\(21级\)</t>
<t id="699122">卫道士\(22级\)</t>
<t id="699123">军阀\(23级\)</t>
<t id="699124">十字军战士\(24级\)</t>
<t id="699125">战斗大师\(25级\)</t>
<t id="699126">征服者\(26级\)</t>
<t id="699127">霸主\(27级\)</t>
<t id="699128">传奇\(28级\)</t>
<t id="699129">英雄\(29级\)</t>
<t id="699130">至高无上\(30级\)</t>
</page>

我发现这个版本的翻译与原版相去甚远,用我拙劣的英文水平简单翻译并附英文原版如下:
<page id="20" title="Economic rank" descr="Stat showing success in trading">
<t id="699000">推销员/Salesman</t>
<t id="699001">高级推销员/Advanced Salesman</t>
<t id="699002">零售商/Petty Vendor</t>
<t id="699003">普通交易者/Trader</t>
<t id="699004">高级交易者/Advanced Trader</t>
<t id="699005">普通经销商/Dealer</t>
<t id="699006">高级经销商/Advanced Dealer</t>
<t id="699007">新晋批发商/Merchant</t>
<t id="699008">高级批发商/Advanced Merchant</t>
<t id="699009">专业批发商/Professional Merchant</t>
<t id="699010">普通武装商人/Privateer</t>
<t id="699011">高级武装商人/Advanced Privateer</t>
<t id="699012">专业武装商人/Professional Privateer</t>
<t id="699013">新晋实业家/Industrialist</t>
<t id="699014">高级实业家/Advanced Industrialist</t>
<t id="699015">专业实业家/Professional Industrialist</t>
<t id="699016">新晋承包商/Entrepreneur</t>
<t id="699017">高级承包商/Advanced Entrepreneur</t>
<t id="699018">专业承包商/Professional Entrepreneur</t>
<t id="699019">新晋的权贵/Mogul</t>
<t id="699020">普通的权贵/Advanced Mogul</t>
<t id="699021">显耀的权贵Professional Mogul</t>
<t id="699022">新晋资本家/Magnate</t>
<t id="699023">普通资本家Shipping Magnate</t>
<t id="699024">高级资本家/Advanced Magnate</t>
<t id="699025">大资本巨头/Professional Magnate</t>
<t id="699026">终极资本巨头/Ultimate Magnate</t>
<t id="699027">新晋企业大亨/Tycoon</t>
<t id="699028">航运企业大亨/Shipping Tycoon</t>
<t id="699029">全星系企业大亨/Pan-Galactic Tycoon</t>
<t id="699030">至高无上的贸易者/X-TREME</t>
</page>
<page id="21" title="Fight rank" descr="Stat showing success fighting">
<t id="699100">无危害者/Harmless</t>
<t id="699101">低危害的新手/Rookie</t>
<t id="699102">熟练的入门者/Skilled</t>
<t id="699103">入伍新兵/Enlisted</t>
<t id="699104">士兵/Private</t>
<t id="699105">士官/Sergeant</t>
<t id="699106">二级中尉/Lieutenant 2nd Grade</t>
<t id="699107">一级中尉/Lieutenant 1st Grade</t>
<t id="699108">初级教员/Instructor</t>
<t id="699109">资深教员/Senior Instructor</t>
<t id="699110">初级上尉/Captain</t>
<t id="699111">高级上尉/Veteran Captain</t>
<t id="699112">射手/Marksman</t>
<t id="699113">神射手/Sharpshooter</t>
<t id="699114">指挥官/Commander</t>
<t id="699115">中校/Lieutenant Colonel</t>
<t id="699116">上校/Colonel</t>
<t id="699117">准将/Commodore</t>
<t id="699118">舰队副司令/Vice Admiral</t>
<t id="699119">舰队司令/Admiral</t>
<t id="699120">初级精英/Ace 3rd Grade</t>
<t id="699121">中级精英/Ace 2nd Grade</t>
<t id="699122">高级精英/Ace 1st Grade</t>
<t id="699123">初级战争精英/Combat Ace 3rd Grade</t>
<t id="699124">中级战争精英/Combat Ace 2nd Grade</t>
<t id="699125">高级战争精英/Combat Ace 1st Grade</t>
<t id="699126">初级王牌精英/Ace of Aces 3rd Grade</t>
<t id="699127">中级王牌精英/Ace of Aces 2nd Grade</t>
<t id="699128">高级王牌精英/Ace of Aces 1st Grade</t>
<t id="699129">军事霸主/Supreme Veteran</t>
<t id="699130">至高无上的军事家/X-TREME</t>

希望大家踊跃翻译,提出意见,最终目的当然是替换官方版的雷人翻译。


另外附带说一下,上次反应的1M护盾未翻译的情况,新版本中并未修正,至少我重新安装游戏并打上汉化后,仍显示不正确

大家等官方版汉化的确很着急,但是我解包粗略浏览了一下,其实还有不少地方是没有翻译的

所以真心恳请大大不要不断更新“正式版”版本,搞得大家不知所措就不好了

我们都沉淀沉淀,多开贴讨论游戏中的翻译问题会不会更有利于论坛气氛的调节,以及正式版的出炉呢?


点评

文本里并不是所有词条都需要汉化............需要汉化而且也只可以汉化的部分只有显示的文本而已  发表于 2012-4-26 22:32
回复

使用道具 举报

发表于 2012-4-26 22:36:19 | 显示全部楼层
纯酒精 发表于 2012-4-26 21:57
版主大大,出正式版之前,可否开贴大家讨论一下翻译名称?
上次说到战斗等级与贸易等级的翻译问题,你说让 ...

page20页21页可是不显示的,和用于显示的page30020页还有30021页词条是明显不同的...................
30000+号的直接覆盖那些小于XXX数的文本...


请去重新确认文本吧.............................................................................................................................
回复

使用道具 举报

发表于 2012-4-26 22:48:28 | 显示全部楼层
0809000 发表于 2012-4-26 22:36
page20页21页可是不显示的,和用于显示的page30020页还有30021页词条是明显不同的...................
30 ...

刚刚接触,不太懂,只是发现仍有下面这样的情况



如果是不需要翻译的地方,那就没事了

不过关于等级翻译的问题,我不知道大家的显示是什么,至少我安装后的显示,是上面那个诸如“恼人”/“新鲜人”之类的,个人觉得作为正式版,有碍观瞻,所以希望大大们能够修正一下,谢谢了

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

Archiver|手机版|小黑屋|DeepTimes.NET 太空游戏站