找回密码
 注册
X系列官方授权正版
搜索
楼主: FreemanGL

[讨论] 关于是否翻译游戏中的单位的投票

  [复制链接]
发表于 2018-10-17 10:20:28 | 显示全部楼层
我觉得还是不翻译的好,数字和字母在一起的效果会好一些,数字和汉字的在一起效果一般。赞同bbgun的看法,需要考虑屏幕显示效果
回复

使用道具 举报

发表于 2018-10-19 19:27:39 | 显示全部楼层
要不都翻,要不就都不翻,统一风格才好
回复

使用道具 举报

发表于 2018-10-25 09:28:01 | 显示全部楼层
那个真不用翻译了,学过中学物理的都懂,而且是国际通用符号。
回复

使用道具 举报

发表于 2018-10-25 22:14:10 | 显示全部楼层
我比较担心这些涉及游戏内数据的字符替换之后会不会对游戏产生什么不良影响?
如果不会的话就翻,会就不翻
回复

使用道具 举报

发表于 2018-10-26 09:53:20 | 显示全部楼层
上下两个表格里的都是单位数字符号,既然下表已经决定不翻译,那就应该统一起来都不翻译!也就几个词查一查就知道。最下策的就是一部分翻译了,一部分没翻译!

大家都花钱买了简中,就有权利对产品说三道四,希望翻译小组能虚心听取最多人意见!
回复

使用道具 举报

发表于 2018-10-27 11:59:39 | 显示全部楼层
不知道X4会不会出官方中文版,我个人觉得所有名称和计量单位翻不翻根本不影响游戏体验,要翻的话把种族历史、公司介绍、星区背景、还有人物对话这些对于英文小白来说真正影响游戏体验的东西翻译了才好,不过这工作量有确实点大
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2018-10-27 12:15:48 | 显示全部楼层
Macaulish 发表于 2018-10-27 11:59
不知道X4会不会出官方中文版,我个人觉得所有名称和计量单位翻不翻根本不影响游戏体验,要翻的话把种族历史 ...

会出官方中文版,我们和egosoft合作的官方汉化。全翻译。
回复

使用道具 举报

发表于 2018-10-27 13:48:11 | 显示全部楼层
FreemanGL 发表于 2018-10-27 12:15
会出官方中文版,我们和egosoft合作的官方汉化。全翻译。

那就太好了
回复

使用道具 举报

发表于 2018-11-3 18:18:39 | 显示全部楼层
虽然我投的不翻译,但是我觉得吨最好翻译下
回复

使用道具 举报

发表于 2018-11-4 11:43:09 | 显示全部楼层
支持不翻译,理由同31楼
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

Archiver|手机版|小黑屋|DeepTimes.NET 太空游戏站