找回密码
 注册
X系列官方授权正版
搜索
查看: 12597|回复: 131

[公告] X4汉化问题反馈贴(仅反馈翻译的bug)-更新3.0已修正

  [复制链接]
发表于 2018-12-1 10:14:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
大家在游戏过程中如果遇到翻译觉得有问题的,遗漏的,请截图回复。我们会第一时间修改。

更新:截至2020年4月3日24:00,所有反馈的问题已经修正。

本贴倒序排列,最新反馈的问题在1楼!
发表于 2021-5-9 07:30:58 | 显示全部楼层
yaki新的“空雷”,翻译是“矿群”…
回复

使用道具 举报

发表于 2021-4-2 23:58:04 | 显示全部楼层
可以把飞船的“停机坪”改成“甲板”
回复

使用道具 举报

发表于 2021-4-2 10:48:42 | 显示全部楼层
hxsgame 发表于 2020-9-14 07:17
改装效果介绍里,增加x个“资产”。这个“资产”有点指代不明的感觉?

我觉得应该叫获得2种属性,或者提升2种改装性能,反正叫资产感觉怪怪的
回复

使用道具 举报

发表于 2021-3-28 12:05:41 | 显示全部楼层
zergline 发表于 2021-3-28 02:29
飞船分类里的 “战斗舰船”,它的下一级是重型战斗机,它不应该是战斗机吗?wiki上看英文分类写着也是fighe ...

感觉好像是文本有多处用到。。。。。要是翻译成战斗机那么地图图例的说明(L级)也变成战斗机了。。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2021-3-28 11:23:20 | 显示全部楼层

超过一分钟的时间倒计时显示异常,请确定下是否相关的字符串的翻译文本把格式字符串的格式搞错了.


本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
回复

使用道具 举报

发表于 2021-3-28 02:29:57 | 显示全部楼层
飞船分类里的 “战斗舰船”,它的下一级是重型战斗机,它不应该是战斗机吗?wiki上看英文分类写着也是figher,这现实里不也是战斗机的英文吗?

点评

祖传的文本复用导致的问题,“Figher”同时被用来表示战斗机和飞船分类中的所有战斗船,翻成“战斗机”的话那用来表示战斗船的地方就会出错  发表于 2021-4-3 13:45
回复 1 0

使用道具 举报

发表于 2021-3-24 23:31:30 | 显示全部楼层
造船厂时间进度 %分%秒 这有得修复吗?
回复

使用道具 举报

发表于 2021-3-19 20:00:58 | 显示全部楼层
zergline 发表于 2021-3-19 17:58
字幕的奇怪断句问题,是不是没有可能解决?

极为困难,不光是需要的工作量很大,游戏内游戏偏好设置里,有个UI菜单缩放,不同的缩放比率下换行断句的位置可能有变化。
我不知道英文版是不是也是一句话里有几个单词丢到下一行,如果是这样的话只能期待ego能增加字幕行数修正了
回复

使用道具 举报

发表于 2021-3-19 17:58:15 | 显示全部楼层
字幕的奇怪断句问题,是不是没有可能解决?
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

Archiver|手机版|小黑屋|DeepTimes.NET 太空游戏站