找回密码
 注册
X系列官方授权正版
搜索
楼主: stealthbk

[原创] TC继续汉化版0.5 于新年诞生了(全汉化)

  [复制链接]
发表于 2009-1-31 10:59:33 | 显示全部楼层
67673Game_Setup.exe    怎么下的是这个啊?
回复

使用道具 举报

发表于 2009-2-1 22:39:10 | 显示全部楼层
好人啊,支持,支持,再支持。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-2-3 10:14:23 | 显示全部楼层
这游戏很好,不过我英文不过关,不过现在要谢谢各位的辛苦劳动。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-2-4 11:56:03 | 显示全部楼层
非常感謝各位的辛勤付出.
這下可以不用狂翻字典了~
回复

使用道具 举报

发表于 2009-2-11 03:02:53 | 显示全部楼层
汉化经常导致游戏错误!!消息记录经常显示空白!!请速解决!!
回复

使用道具 举报

发表于 2009-2-14 13:55:16 | 显示全部楼层
本帖最后由 warray 于 2009-2-18 01:25 编辑

2009.02.18更新:
修正一些錯誤。
我把彩色星區改掉,
解決消息记录显示空白問題。
下載網址:http://www.yinghuochong.com/disk/310232.htm
回复

使用道具 举报

发表于 2009-2-14 14:12:00 | 显示全部楼层
非常感谢汉化组们的辛勤劳动,不顶对不起良心~
回复

使用道具 举报

发表于 2009-2-14 15:10:53 | 显示全部楼层
本帖最后由 devilsoul 于 2009-2-14 15:17 编辑

感謝大大的努力,這個漢化對不懂英語的人來說絕對讚.但我想反映一下,因為我也懂一點英語,發現有些地方翻譯的有點奇怪,及有些句子的文法也很怪,例如: '對護衛在X星區的ABC飛船'...是不是應該譯作'對在X星區的ABC飛船作出護衛'好像正確一點??我不是說大大的英語水平有問題,但想問一下,是不是有部分翻譯是用網上的翻譯器翻譯出來的?希望大大有時間的話可以在下次的汉化版能把這些小問題更正 :)

永遠支持TC继续汉化版
回复

使用道具 举报

发表于 2009-2-14 15:46:44 | 显示全部楼层
非常感谢汉化组们的辛勤劳动
回复

使用道具 举报

发表于 2009-2-14 15:51:02 | 显示全部楼层
等1.0的完全翻译版。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

Archiver|手机版|小黑屋|DeepTimes.NET 太空游戏站