找回密码
 注册
X系列官方授权正版
搜索
查看: 5628|回复: 3

american slang II

[复制链接]
发表于 2010-5-12 06:43:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
bent
    It's OK. Don't get so bent.
    meaning: argry,  火了

bent out of shape
    Don't get so bent out of shape.
    meaning: become upset, 惹毛了

big gun
    The president brought two big guns to the meeting.
    meaning: powerful people, 强人

big mouth
    Shut up! You really have a big mouth.
    meaning: talk too much,嘴贱

big stink
    The citizens made a big stink about the new nuclear power station.
meaning: big issue, 大事

blade
    He carried a ten inch blade with him.
    meaning: knife,刀

blimp
    I always seem to have a blimp sitting next to me when I travel.
    meaning: very fat person,巨肥

blow
    I'm going to blow out of here now.
    meaning: leave,走了

blow
    He blew all his money gambling.
    meaning: lost,丢了

blow a fuse
    Hey, don't blow a fuse.
    meaning: lose your temper,发火了

blow one's cool
    Calm down. Don't blow your cool.
    meaning: become angry,也是发火了

blown away
    I was blown away by his donation of a million dollars.
    meaning: greatly impressed, 震惊了

bomb
    The movie was a bomb.
    meaning: bad,烂到家了

bombed
    The driver of the car was bombed.
    meaning: intoxicated,喝高了

bonkers
I think I am going bonkers.
    meaning: crazy,疯了
发表于 2010-5-12 07:11:28 | 显示全部楼层
whos gonna learn all those?
回复

使用道具 举报

发表于 2010-5-12 07:43:51 | 显示全部楼层
GJ~!
Im sure that American English is a powerful weapon.
回复

使用道具 举报

发表于 2010-5-12 07:54:30 | 显示全部楼层
回复 3# 大闸蟹

u 2
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

Archiver|手机版|小黑屋|DeepTimes.NET 太空游戏站